Котеве является географическо – этнографической частью Восточно - поморского Поозёрья, границы которой несколько раз менялась на протяжении многих лет. В настоящее время границы Котевя определены на основании языковых исследований, проведённых Казимиром Ничем.

Исследователь разделил территорию Котеве на первичную, охватывающую окрестности Пельпина и расширенную, охватывающую территорию, где говорят на диалекте Котеве. Сегодня Котеве  это около 3 тыс. км2. Восточная граница идет по около стокилометровому отрезку  Вислы из района Гручна на юге до деревни Чатковы, лежащей к северу от Тчева. На севере границу  региона определяет линия Пшчулки – Тромбки Вельке - Высин, в то время как западная граница проходит через Старую Кишеву, Бартоши Ляс, Чарну Воду, Шляхту, Сливички, Джицим, а затем в Гручно и направляется к Висле. Административно, район Котеве расположен на территории Поморского воеводства (все поветы: Старогардзкий и Тчевский, часть повета Гданьска: часть гмины Тромбки Вельке и повет Косцерски с  территорией гмин Линево и Стара Кишева), а также Куявско - Поморского (большинство земель повета Свецкого и часть гмины Сливце Тухольского повета). На территории Котевя расположено девять городов: Тчев, Старогард Гданьский, Скаршевы, Скурч, Чарна Вода, Гнев, Пельпин, Нове и Свеце. Столицей региона считается Старогард Гданьский.

 Название Котеве можно найти в документах начала XIX века. Первое упоминание относится к 1807 году. В военных источниках по истории Поморья есть рапорт подполковника Хуртинга  генералу Домбровскому, в котором упоминается название Готеве. В такого рода рапортах было много искажений названий населённых пунктов, поэтому предполагается, что Г вместо К является такого рода ошибкой. Другим названием для этого региона было Кочеве, которое фигурирует в стихотворении Szczaściejipon, написанном на котевском диалекте. Документ происходит из Свеца 1810 -1820 годов. В свою очередь, у Флориана Цейновы можно встретить форму Кочевие. Название Котеве упомянул также Оскар Кольберг в томе Поморье.

До сих пор исследователям не удалось однозначно определить этимологию слова Котеве. В связи с этим возник целый ряд различных концепций и гипотез, но ни одна из них не получила полной поддержки. Подавляющее большинство этимологии концентрируется на корне Кот -. В соответствии с этими концепциями название Котеве происходит из слов:

- Котелки, многочисленные долины, болота и болотца, в окружении гор (концепция кс. Фанкидейского);

-  коттен,  то есть хижины (сог. Ленговскому);

- коча, кучен – сколоченные шалаши (сог. кс. Куёта);

- котеве – перья, стружка, наносный ил (сог. С. Козерскому, A. Брюкнеру);

- коцанки –  название растений ( сог. В. Ташицкому);

- коц – рыбацкая сеть (сог. Тредеру);

- качы – Котеве,  то есть Кацеве ‘ край над рекой Качки (утки)’ (сог.  Галичеру);

Готе –  Готу (сог Ф. Буяку, Чекновскому).

Ханна  Поповска - Tаборска в своих исследованиях над названием Котеве сослался на кс. Бернарда Сухту, который сравнил  Котеве с выражением kociewiarë , или "глухое, захолустье", и словом kocevinë  с подобным значением. Для Поповской – Taборской название Котеве имеет характер прозвища, уничижительный генетически (что может объяснить тот факт, что в ходе исследований, проведенных З. Стамировской население региона не признавались к этому названию).  Ее словообразовательной  основой было бы апелятивное  "кот", и поэтому мы имели бы дело с аналогичной структурой, как цитируемое в  "Словаре котевском" chrószczewie  ‘заросли, кустарники’.  Редко появляющаяся  формаkoćejeveсодержала бы корень с суффиксом -  ej.

Богуслав Крея, в свою очередь считает, что название Котеве заимствовано из какого-то  восточнославянского языка. В русском языке  есть слово kočevьe со значением «кочевье, место кочевания". Это отглагольное существительное образованное при помощи суффикса-ьe от глагола kočevat, или «кочевать». Название Кочеве, которое присутствует у Цейновы, похоже имеет русскую этимологию.

Крея  поддержал мнение Куёта о меньшей площади в прошлом Kотевя (то есть, окрестности левой стороны Вежицы, между Новой Церковью и Крулювласом), а также предположил, что перед тем как название появилось в письменных источниках, оно должно было функционировать в сознании жителей,  то есть согласно Крее это был  XVIII век.  В то время, через Поморье проходили марши войск, в том числе русских, которые также размещались в этом районе. В источниках нет прямых доказательств того, что русские  пребывали в непосредственной близости от Гнева и Пельпина, но на территории Пельпинского монастыря найдены русские монеты 1759 - 1762 годов. Кроме того Крея приводит топономастические примеры (например, деревня Русек, хутор Русин) и антропонимические (например, фамилии типа Собков, Колокольцев), что может свидетельствовать о пребывании русской армии в Поморье в XVIII веке.

 

Гнев

Гнев

     Магнитом, притягивающим гостей в Гнев, является конечно же замок комтура Тевтонского ордена, с  рыцарскими показами, постановками битв, средневековыми ярмарками и другими развлечениями. В его тени остаётся очень интересная, да и просто красивая старая часть города.

Поселения на высоком берегу Вислы, в месте, где теперь находится Гнев, вероятно, имеют очень долгую историю. Но его процветание в качестве крупного городского и военного центра приходится на времена правления крестоносцев. В руки нового, мощного монашеского государства в Пруссии, Гнев попал в конце XIII века. Опрометчиво подаренный поморским князем Самбором, который хотел заручиться помощью крестоносцев и поддержкой в борьбе со своим братом за наследство своего отца. Для Тевтонского ордена это была настоящая удача, так как он получил свой первый плацдарм для экспансии на левом берегу Вислы. Поэтому рыцари очень быстро приступили к строительству замка, и вскоре после его завершения, разместили возле него город по Хелмненскому праву.


Старый Город в Гневе сохранил до наших дней оригинальную, средневековую пространственную структуру, которая была заложена во времена его основания. Можно сказать, что это в некотором роде модельный пример локационного города, как с точки зрения его масштаба так и расположения. Городской рынок - центральный, хотя теперь называется Грюнвальдской площадью, квадратный, окруженный невысокими, довольно узкими домами. Часть этих домов, несмотря на многочисленные последующие модификации, сохранила характерные особенности готического стиля, особенно характерные для рынка Гнева стрельчатые арки. В соответствии с правилами локации по Хелмненскому праву, ратуша была помещена в центре рынка. Здание Гневской Ратуши, хотя в основном XIX века, сохранила в своих стенах реликты подлинного, хотя и гораздо более расширенного комплекса ратуши, имевшей некогда башню и внутренний дворик. От рынка отходит сеть пересекающихся под прямым углом улиц, на которых в своём большинстве находятся подлинные дома, количество которых уменьшается по мере удаления от ратуши. Рядом с площадью находится готический костёл Св. Николая с подлинным убранством в стиле барокко. Также частично сохранились готические стены города, хорошо заметные в нескольких местах среди более поздних построек.


Будучи в замке в Гневе надо на миг отвлечься от шума и суеты боев и ярмарок и прогуляться по старому городу Гнева, который является прекрасным дополнением к «живой истории» замка.


Foto: M.Bieliński, Dep. Turystyki, UMWP